Список украинских женских имён
В список включены имена различного происхождения: общехристианские, православные, католические, а также языческие славянские имена, которые (вместе с именами-новообразованиями) не является каноническим.
А[править]
Августа | Жіноча форма імені Август: від Шаблон:Lang-la — «величний», «священний» | Густа, Густя, Густися, Гуся, Агуся |
Аврелія | Від Шаблон:Lang-la — «з роду Авреліїв» або від Шаблон:Lang-la — «золота» | Авреля, Аврелька, Аврельця, Еля |
Аврора | Від Шаблон:Lang-la — «ранкова зоря», «світанок». У римській міфології Аврора — ім'я богині ранкової зорі | Авророчка, Рора |
Агапія | від Шаблон:Lang-el, утвореного від ἀγάπη — «любов» Жіноча форма імені Агапій | Гапа, Гапонька, Гапочка, Гапуля, Гапуня, Гапуся, Гапка, Гася, Гаша, Гашуня, Гашка |
Агата | Від Шаблон:Lang-la < Шаблон:Lang-el. Католицький варіант імені Агафія | Агатонька, Агаточка, Ага |
Агафія | Від Шаблон:Lang-el, утвореного від ἀγαθή — «добра» (спорідненого з ἀγάπη — «любов») | Гафія, Гафа, Гафійка, Гафієнька, Гафієчка, Гапа, Гапонька, Гапочка, Гапуля, Гапуня, Гапуся, Гапка, Гася, Гаша, Гашуня, Гашка |
Агафоника | Від Шаблон:Lang-el — жіночої форми імені Ἀγαθόνικος, Агафоник, утвореного від ἀγαθός — «добрий» і νίκη — «перемога» | Ага, Ніка |
Аглая | Від Шаблон:Lang-el — «блиск», «врода», «радість». Аглая — ім'я молодшої з сестер-Харит | Ага, Агуля, Гуля |
Аглаїда | Похідне від Аглая. Від Шаблон:Lang-el, утворене від άγλαΐα + είδος («вигляд, зовнішність»), або означає «породження радості» | Аглая, Ага, Агуля, Гуля |
Агнеса | Від Шаблон:Lang-la — латинізованої форми Шаблон:Lang-el, «Агнія» | Агна, Ага, Ася, Неся |
Агнія | Від Шаблон:Lang-el, утвореного від ἁγνή — «чиста, непорочна». За іншим тлумаченням — від Шаблон:Lang-la — «ягня». Варіанти Агнес, Агнесса походять від латинізованої форми цього імені Agnes | Агна, Ага |
Агрипина | Від Шаблон:Lang-la, утвореного від особового чоловічого імені Агріппа (Agrippa), яке також було родовим ім'ям. Походження преномена неясне: можливе, від Шаблон:Lang-el («дикий») + ἵππος («кінь») | Горпина, Горпинонька, Горпиночка, Груня, Груша |
Ада | Це ім'я може мати різне походження. Існує давньоєврейське ім'я עָדָה, «Ада», яке можливо, означає «прикраса», «прикрашена», «убрана». У Старому Заповіті ім'я Ада носять одна з дружин Ламеха і одна з дружин Ісава. Окрім того, ім'я Ада може мати західноєвропейське походження, будучи скороченою формою імені Аделаїда, а також короткою формою православного імені Аїда | Адонька, Адочка, Адуся |
Аделаїда | Від Шаблон:Lang-fr чи Шаблон:Lang-de, утворених від дав.-в.-нім. adal («шляхетний, благородний») + heit («порода, рід») | Аделя, Адиля, Ада, Адя, Деля, Іда |
Аделіна | Від Шаблон:Lang-de, утвореного від двн. adal — «шляхетний, благородний» | Аделя, Адель, Ада, Деля |
Адріана | Жіноча форма імені Адріан: від Шаблон:Lang-la — «жителька Адрії, держави венетів»; «та, хто походить із Адрії» | Адріанка, Адріанонька, Адріаночка, Ада, Адя |
Аеліта | Нове ім'я, створене О. М. Толстим для героїні однойменного роману. Походить від Шаблон:Lang-el («повітря») + Шаблон:Lang-el2 («камінь»). Не є канонічним | Ела, Еля, Аля |
Аза | Ім'я давньоєврейського походження — від слова із значенням «сильний, міцний». Вважається канонічним у православній традиції, хоча міститься не в усіх календарях. Окрім того, може бути скороченою формою імені Азалія. Поширенню імені в Україні сприяла п'єса М. Отарицького «Циганка Аза». Засвідчене також як чоловіче ім'я (мученик Аза Ісаврійський) | Азонька, Азочка |
Азалія | Утворене від назви квітки азалія (яка походить від Шаблон:Lang-el — «сухий») | Аза |
Аїда | Походження неясне — уперше згадано в однойменній опері Джузеппе Верді. Можливо, від Шаблон:Lang-ar — «вигода», «винагорода» | Аїдонька, Аїдочка, Ада, Адя, Ая, Їда |
Акилина | Від Шаблон:Lang-la — жіночої форми римського когномена Aquilinus, «Аквілін», утвореного від aquila («орел»). Народні форми — Килина, Кулина, Якилина | Килинка, Килинонька, Килиночка, Киля |
Алевтина | Походження імені неясне. За одною версією, воно походить від Шаблон:Lang-el — «відбиваю»; за другою — є жіночою формою імені Алевтон або Алет (Ἀλήτης). Окрім того, поширена думка, що це — варіант імені Валентина | Ала, Аля, Тіна, Тінонька, Тіночка, Тінка |
Аліна | Походить із західноєвропейських мов (Шаблон:Lang-de); можливо, виникло через скорочення імен Ангеліна, Аделіна | Алінка, Алінонька, Аліночка, Ала, Аля, Ліна |
Аліса | Від Шаблон:Lang-en < ст.-фр. Alis — короткої форми імені Adelais, що являє собою похідне від давньогерманського жіночого імені Adalheid, Adelheid («Аделаїда»). Також припускають, що це ім'я може бути скороченим варіантом імені Каліста | Алісонька, Алісочка, Аліска, Ала, Аля |
Алла | Походження неясне, можливо, від Шаблон:Lang-el («інша, інакша»), або від давньогерманського Alla, Alle — короткої форми імен з елементом «al» («весь, все»). У російській мові може сприйматися як похідне від прикметника «алый» («червоногарячий»). | Аллонька, Аллочка, Аллуся, Ала, Аля |
Альбертина | Утворене від імені Альберт | Альбертинонька, Альбертиночка, Альбертинка, Аля, Тіна |
Альбіна | Жіноча форма імені Альбін | Альбінонька, Альбіночка, Альбінка, Аля |
Альвіна | Від Шаблон:Lang-de — жіночої форми імені Alwin, що є скороченим варіантом імені Adalwm (двн. adal — «шляхетний, благородний» і wini — «друг») | Альвінонька, Альвіночка, Альвінка, Аля |
Альфреда | Жіноча форма імені Альфред | Альфредонька, Альфредочка, Альфредка, Аля, Фреда |
Анастасія | Жіноча форма імені Анастас, Анастасій | Настасія, Настя, Настася, Настаска, Наста, Настка, Насточка, Настечка, Настуня, Настуненька, Настунечка, Настуся, Настусенька, Настусечка, Настуська, Настушка, Ната, Натонька, Наточка, Наця, Нацька, Нуся, Стася, Стасенька, Стасечка, Стасуня, Стасунька, Стаська, Туся, Тусенька, Тусечка, Ася, Наська |
Анатолія | Жіноча форма імені Анатолій | Натолька, Ната, Толя, Туся, Тусенька |
Ангеліна | Від Шаблон:Lang-la — жіночої форми імені Angelinus, яке, в свою чергу, являє собою варіант імені Angelus (жіноча форма Angela), утвореного від Шаблон:Lang-el — «вісник», «ангел» | Ангелінонька, Ангеліночка, Ангелка, Анельця, Аліна, Алінка, Ліна |
Анжела | Від Шаблон:Lang-la — жіночої форми імені Angelus, утвореного від Шаблон:Lang-el — «вісник», «ангел». Вимова «ж» замість «г» пояснюється посередництвом французької мови при запозиченні. | Жела, Желя, Желонька, Желочка, Желуня, Желуся, Желюся |
Анжеліка | Від Шаблон:Lang-fr < Шаблон:Lang-la — «ангельська» | Анжелонька, Анжелочка, Анжелка, Жела, Желя, Желонька, Желочка, Желуня, Желуся, Желюся |
Анна | Варіант імені Ганна | Аня, Аннуся, Аннуся, Анниця, Анничка, Анка, Анця, Анюта, Анютонька, Анюточка, Анютка, Аннушка, Нюта, Нютонька, Нюточка, Нуся, Нусенька, Нусечка, Нусуня, Нуця, Нуценька, Нуцечка |
Антонида | Утворене від імені Антін, Антон | Антося, Тоня, Ніда |
Антоніна | Жіноча форма імені Антонін | Антося, Антосенька, Антосечка, Антоська, Тоня, Тонечка, Тонця, Тося, Тосенька, Ніна |
Антонія | Жіноча форма імені Антоній | Антося, Тоня, Тося |
Анфіса | Від Шаблон:Lang-el, утвореного від ἄνθος — «квітка». Чоловічий варіант — Анфим, Анфимій | Анфісонька, Анфісочка, Анфіска, Фіса |
Аполлінарія | Жіноча форма імені Аполлінарій | Поліна, Ліна |
Аполлонія | Жіноча форма імені Аполлоній | Поліна, Ліна |
Аріадна | Походить від Шаблон:Lang-el, можливо, утвореного від ἀρι- («дуже», «пре») + ἀδνή («непорочна, чиста, священна»). В античній міфології Аріадна — дочка Міноса, яка допомогла Тесеєві вийти з лабіринту | Аріадонька, Аріадночка, Ада, Адя, Рада |
Аркадія | Жіноча форма імені Аркадій | Ада, Адя |
Арсена | Жіноча форма імені Арсен, Арсеній | Арсенія, Арсенонька, Арсеночка, Арсенка, Ася, Сеня |
Артемізія Артеміза Артемісія Артеміса |
Від Шаблон:Lang-el — «присвячена Артеміді» | |
Артемія | Жіноча форма імені Артемій, яке походить від Шаблон:Lang-el — «присвячений Артеміді» або утворене від Шаблон:Lang-el2 — «неушкоджений, здоровий» | Артема, Артемонька, Артемочка, Артемка |
Аскліпія | Жіноча форма імені Аскліпій | |
Ассоль | Нове ім'я, придумане О. Гріном для героїні своєї повісті «Пурпурові вітрила». Не є канонічним, і як правило, не відмінюється | |
Ася | Зменшена форма імені Анастасія, що стала самостійним ім'ям: можливо, під впливом однойменної повісті І. С. Тургенєва | Асенька, Асечка |
Аурика | Від Шаблон:Lang-ro < Шаблон:Lang-la («золото»), тобто «золотинка», «золотиста» | Риця |
Афанасія | Жіноча форма імені Афанасій | Афанася, Фаня |
Афіна Атена |
Від Шаблон:Lang-grc. Афіна — ім'я давньогрецької богині мудрості і військового мистецтва | |
Афродіта | Від Шаблон:Lang-grc. Афродіта — ім'я давньогрецької богині кохання і вроди |
Б[править]
Бажана | Слов'янського походження, буквально — «бажана» | |
Барбара | Походить через Шаблон:Lang-la від Шаблон:Lang-el — «чужеземка, варварка». Католицька форма імені Варвара | |
Беатриса | Від Шаблон:Lang-fr — похідного від Шаблон:Lang-la, утвореного від beata — «щаслива» | Беата, Беатіса |
Белла | Від Шаблон:Lang-la — «гарна, вродлива» | Беллонька, Беллочка, Беллуся, Бела, Белонька, Белочка, Белка |
Берегиня | ||
Берта | Від Шаблон:Lang-de, утвореного від давньонімецького Bertha — «блискуча» | Бертонька, Берточка, Бертуся, Бетя |
Біловида | ||
Біломира | Слов'янське — «білий» + «мир» | |
Білослава | ||
Біляна | ||
Благиня | ||
Благовида | ||
Благовіра | ||
Благовіста | Очевидно, калька з Шаблон:Lang-el, «Євангелія», утвореного від εὐαγγέλιον — «Блага вість», «Євангеліє» | |
Благослава | ||
Богдана | Жіноча форма імені Богдан | Богданонька, Богданочка, Богданка, Богданця, Дана, Даня, Данонька, Даночка, Данка, Дануся, Данусенька, Данусечка, Дануся, Данута |
Богодара | Ймовірне, калька з Шаблон:Lang-el, Феодора («подарована Богом») | |
Богуслава | Жіноча форма імені Богуслав | Богусенька, Богусечка, Богуся, Богуська, Слава, Славка, Славця |
Божена | ||
Болеслава | Жіноча форма імені Болеслав | Боля, Болеся, Болечка, Болюня, Болюнька, Болюся, Слава, Славка, Славця |
Борислава | Жіноча форма імені Борислав | Слава, Славка, Славця |
Броніслава | Жіноча форма імені Броніслав | Броня, Броненька, Бронечка, Бронуся, Слава, Славка, Славця |
В[править]
Ім'я | Походження, значення | Зменшена форма |
Валентина | Жіноча форма імені Валентин | Валентинонька, Валентиночка, Валя, Валечка, Валюся, Валюша, Валюшка, Валюня Тіна, Тінонька, Тіночка, Тінка |
Валерія | Від Шаблон:Lang-la — «з роду Валеріїв». Жіноча форма імені Валерій | Валера, Валеронька, Валерочка, Валерка, Валерця, Валя Лера, Леронька, Лерочка, Леруня, Леруся |
Ванда | Походження остаточно не з'ясоване; можливо, від назви річки Vandalus, помилково ототожнюваної з Віслою, або від Шаблон:Lang-la — «венедка», «слов'янка» | Вандонька, Вандочка, Вандуся |
Варвара | Від Шаблон:Lang-el — «чужоземка», «варварка» | Варваронька, Варварочка, Варка, Варя, Варонька, Варочка, Варюня, Варютонька, Варюточка |
Василина | Походить від Шаблон:Lang-el — «цариця», «дружина басилевса». Жіноча форма чоловічого імені Василь. Канонічна православна форма — Василиса (від Шаблон:Lang-el — варіанту імені Βασίλιννα) | Василинонька, Василиночка, Василинка, Василька, Вася, Васюня, Васька |
Васса | Від Шаблон:Lang-el, утвореного від βᾶσσα (βῆσσα) — «лісиста ущелина» або є короткою формою від Βασίλισσα («цариця») | Вассонька, Вассочка, Вася, Васюня, Васька |
Векла | Народна форма канонічного імені Фекла, яке походить від Шаблон:Lang-el, утвореного від θεός — «бог, божество» + κλέος — «слава» | Веклонька, Веклочка, Веклуня, Веклуся, Веклюня, Веклюся |
Венера | Від Шаблон:Lang-la — імені давньоримської богиня кохання і вроди Венери | Венеронька, Венерочка, Венерка, Веня, Нера |
Вероніка | Від Шаблон:Lang-el, утвореного або від макед. Βερενίκη, або від слів φέρω («несу») + νίκη («перемога»), тобто «та, що приносить перемогу» | Верона, Веронка, Веронця, Вероня, Веронька, Віра, Віка, Вікуся, Ніка |
Вівдя | Народна форма канонічного імені Євдокія | |
Вікторина | Жіноча форма імені Вікторин | Віта, Рина |
Вікторія | Від Шаблон:Lang-la — «перемога» | Віта, Вітонька Віточка, Вітка, Вітуся, Віктуся, Віка, Вікуся |
Вілена | Жіноча форма імені Вілен | Віля, Лена |
Віленіна | Жіноча форма імені Віленін | Віля, Лена, Ніка |
Віліна | Ім'я радянських часів, утворене за допомогою абревіації «Володимир Ілліч Ленін» | Віля, Ліна, Іна |
Віола | Запозичене із західноєвропейських мов (Шаблон:Lang-de, Шаблон:Lang-it, Шаблон:Lang-en). Утворене від Шаблон:Lang-la — «фіалка» | Віолонька, Віолочка, Віолка, Віося, Ві, Оля |
Віолетта | Від Шаблон:Lang-it — зменшеної форми імені Viola. Поширилося завдяки опері Джузеппе Верді «Травіата»; | Віолеточка, Віолетка, Віола, Віта |
Віра | Старослов'янська калька з Шаблон:Lang-el, «Пістіс» — «віра» | Віронька, Вірочка, Віруня, Вірунька, Віруся, Віруська, Вірка, Вірця |
Віргінія | Від Шаблон:Lang-la — жіночої форми імені Virginius (Verginius), «Віргіній», можливо, утвореного від virgo — «діва», «дівчина». У православній традиції не є канонічним | Віргіна, Віра |
Віринея | Від Шаблон:Lang-la — «зелений», «молодий», «свіжий», «квітучий» | Віра, Рина, Нея |
Вірослава | Жіноча форма імені Вірослав | Віра, Слава, Славка, Славця |
Віта | Від Шаблон:Lang-la, утвореного від vita — «життя» | Вітонька, Віточка, Вітка, Вітусечка, Вітусенька, Вітуська |
Віталіна | Утворене від чоловічого імені Віталій | Віталінонька, Віталіночка, Віта, Ліна, Тала |
Віталія | Жіноча форма імені Віталій | Віта, Тала |
Влада | Ймовірно, коротка форма імені Владислава, жіноча форма імені Влад | Вдадонька, Владочка, Влауня, Владуся, Владка; Лада |
Владилена | Жіноча форма імені Владилен | Влада; Лада; Лина |
Владислава | Жіноча форма імені Владислав | Влада, Слава, Славка, Славця |
Владлина | Жіноча форма імені Владлин | Влада; Лада; Лина |
Власта | Від Шаблон:Lang-cs, утвореного від vlast («батьківщина, вітчизна») | |
Володимира | Жіноча форма імені Володимир. Не є канонічним | Володя, Володка, Володька, Влодзя, Мира, Мирося, Миросенька, Миросечка, Мироська, Мирка, Мирця |
Воля | новотвір, від загального іменника воля | Воленька, Волечка |
Всеслава | Жіноча форма імені Всеслав | Слава, Славка, Славця |
В'ячеслава | Жіноча форма імені В'ячеслав | Слава, Славка, Славця |
Г[править]
Гаїна | Ймовірно, народна форма канонічного імені Гаїанія (Шаблон:Lang-el). Припускають як грецьке (від Шаблон:Lang-el — «земля»), так і семітське походження імені (у слов'янських країнах його можуть сприймати як похідне від «гай») | Гаїнка, Гаїнонька, Гаїночка |
Галина | Від Шаблон:Lang-el, утвореного від γαλήνη — «спокій, тиша», «штиль на морі», «тиха погода». Галена — ім'я одної з нереїд, покровительки спокійного моря. Відома також чоловіча форма імені — Γαληνός, «Гален», «Галін» (найвідоміший носій — Клавдій Гален) | Галинонька, Галиночка, Галинка, Галя, Галюня, Галюнька, Галюся, Галюсенька, Галютонька, Галюточка, Галютеенька, Галюнька, Галочка, Галечка, Галка, Галька |
Ганна Анна |
Через Шаблон:Lang-el походить від Шаблон:Lang-he, «Ганна» — «милість, благодать» | Ганнонька, Ганночка, Ганка, Ганя, Ганька, Ганнуся, Ганнусенька, Ганнусечка, Ганнуська, Ганнуленька, Ганнулечка, Ганнулька, Ганнуся, Ганнуненька, Ганнунечка, Ганнучка, Гануся, Гануська, Ганулька, Гандзя, Гандзюня, Гандзюненька, Гандзюнечка, Ганця, Ганцюня, Ганцуня, Аня, Аннуся, Аннуся, Анниця, Анничка, Анка, Анця, Анюта, Анютонька, Анюточка, Анютка, Аннушка, Нюта, Нютонька, Нюточка, Нуся, Нусенька, Нусечка, Нусуня, Нуця, Нуценька, Нуцечка, Галя |
Гафія | Народна форма імені Агафія | Гафійка, Гафка |
Гелена | Від Шаблон:Lang-la, католицька форма імені Олена (Єлена) | Гелинка, Гиля, Гелюся, Гелеська, Геленька, Гелесенька, Гилька, Гильця |
Георгіна | Утворене від чоловічого імені Георгій, його можуть також сприймати як похідне від російської назви жоржини — «георгина» | Георгінка, Георгінонька, Георгіночка, Гира; Іна |
Гертруда | Від Шаблон:Lang-de. Після Жовтневої революції його могли також сприймати як скорочення від «Герой Труда» («Герой Праці») | Герта, Грета, Труда |
Глафіра Глафира |
Канонічна форма — Глафира. Походить від Шаблон:Lang-el, утвореного від γλαφυρή — «струнка, елегантна» | Глафіронька, Глафірочка, Глафірка, Гланя, Гланька, Глаша, Фіра |
Гликерія Ликерія Ликера |
Від Шаблон:Lang-el, утвореного від γλυκερός — «солодкий». Жіноча форма імені Гликерій (Ликерій, Ликера). Народні форми — Ликерія, Ликера, Ликеря, Лукерія, Лукера, Лукеря | Ликерка, Ликеронька, Ликерочка, Гликерця, Лукерка, Лукеронька, Лукерочка, Луця, Луцька, Луша, Лушка |
Голубка | ||
Горислава | ||
Горпина | Народна форма імені Агрипина | |
Гремислава | Слов'янське — від «гриміти» + «слава» | |
Густава | Жіноча форма імені Густав | Густа, Густуся |