Колосья под серпом твоим

Материал из ДАВЕДКА
Обложка книги

«Колосья под серпом твоим» (бел. Каласы пад сярпом тваім) – исторический роман Владимира Короткевича.

Одно из наиболее значимых произведений беларусской литературы. Эта книга, которую многие называют главным произведением писателя, воссоздает широкую панораму жизни людей, передаёт атмосферу в обществе накануне антироссийского восстания 1863—1864 годов. События романа происходят в основном в 1850—1861 годах, однако писателю удалось запечатлеть события почти целого столетия в собственных размышлениях и высказываниях героев и в целом осмыслить судьбу Беларуси в историческом контексте. Автору удалось отметить причины восстания и его особенности. Короткевич показал, что оно носило национально-освободительный характер.

История создания[править]

Впервые опубликовано в журнале «Полымя» в 1965 году в № 2-6. Отдельным изданием — в 1968 году в Минске.

По замыслу роман должен был содержать 3 части: 1-я — Усход (Сяйва дня), 2-я — Брань, 3-я — Вараннё (Галгофа).

То есть писатель собирался написать роман, в первой части которого хотел показать канун восстания 1863-1864 годов, в другой — само восстание, а в третьей — его поражение. Но была написана первая книга под названием «Выйсце Крыніц». Эта книга при издании была разделена на 2.

Имеет посвящение «Маёй маці. Кожнай беларускай маці, — прысвячаю» и библейский эпиграф из Матфея. Со второй книги было написано только 2 разделы, которые при жизни писателя не печатались. Впервые — в журнале «Полымя», 1989, № 1. Вторая книга имеет эпиграф из послания св. Павла к Ефесянам. Писатель собирался закончить произведение, о чем свидетельствуют дневниковые записи.

Художественные особенности[править]

Роман описывает становление беларусской нации, рисуя три поколения дворянской семьи Загорских. Главным героем является Алесь Загорский, чьё становление и развитие рисуется от 14 до 20 лет. Также изображены благородные семьи Раубичей и Клейн, помещики Кроер, Таркайлы и другие, крестьянская семья Когутов, повстанцы Черный Война и Корчак, друзья Алеся из Виленской гимназии и Петербургского университета: Константин и Виктор Калиновский, Всеслав Грима, Мстислав Маевский и другие. Из исторических персонажей присутствуют, кроме Кастуся Калиновского, Измаила Срезневского, Тарас Шевченко, Пётр Валуев, из событий: деятельность "Агулом", отмена крепостного права и другие.

Роман содержит описания беларусских обрядов, обычаев, много фольклорного материала, в частности легенда о белом жеребенке становится символическим лейтмотивом произведения.

Материал представлен в хронологической последовательности с немногими временными обращениями (воспоминаниями героев или историями их жизни). Также в композиции романа присутствуют три фрагмента метанаративного характера и стихи, которые составляет главный герой.

Переводы[править]

Роман «Каласы пад сярпом тваім» неоднократно переводился на украинский и русский языки.

Интересный факт[править]

Роман «Каласы пад сярпом тваім» - единственная книга, которая была напечатана в Беларуси шрифтом Брайля.